欢迎来到网易公开课! 登录/注册
登录网易通行证
使用网易通行证(含网易邮箱)帐号登录
    忘记密码?
    没有账号? 立即注册>>
    划词翻译
    有道翻译
    笔记
    提交您的投诉或建议

    提交
    分享给朋友:
    • 分享到:
      扫一扫分享给微信好友和朋友圈
      通过代码可以让这个视频在其它地方上播放!
      • 复制FLASH代码
      • 复制HTML代码
      • 复制页面地址
    • 收藏课时
    • 下载
      使用公开课APP下载视频
    • 手机看
      扫描二维码 手机继续看
      已观看至0分0秒
      扫描二维码在手机上继续观看,
      还可分享给您的好友。
      没有公开课客户端?立刻下载
    登录后才能查看我的笔记
    立即登录
    暂时没有笔记!
    添加笔记
    添加笔记
    确定删除笔记?
    即将播放下一集,
    请您保存当前的笔记哦!

    字幕纠错

    对字幕纠错要登录哦!

    立即登录

    00:00

    保存

    内容不能少于3个字

    简介:

    [第1课] 马克·佩格尔:语言如何改变人类

    [text]生物学家马克·佩格尔与我们分享了一个关于人类如何发展复杂的语言系统的有趣理论。他认为,语言是一种社会技术,它帮助人类早期部落获得了一个强有力的新工具:合作。 (翻译 Chunxiang Qian, 审译 Angelia King)[/text] [headImg]http://img4.cache.netease.com/video/2013/11/18/201311181329294d890.jpg[/headImg]

    播放中

    [第2课]史蒂芬·平克谈语言和思想

    [text]在他所著《思想的实质》的独家新书介绍会上,史蒂芬·平克探讨了语言如何表达内心的思想--以及我们的遣词用句中透露出多少鲜为人知的信息 (翻译 Miao Li, 审译 Tony Yet)[/text] [headImg]http://img5.cache.netease.com/video/2013/11/18/20131118133152beca3.jpg[/headImg]

    [第3课] 帕特里夏·瑞安: 不要固执于英语!

    [text]在TEDx迪拜, 资深的英语教师帕特里夏·瑞安提出了一个发人深省的问题,这个独尊英语的世界是否会妨碍其他语言传播优秀的思想?例如,如果一定要爱因斯坦通过托福,这会造成怎样的结果呢?这段演讲热情地捍卫了翻译和分享思想的价值。 (翻译 Jenny Yang, 审译 Angelia King)[/text] [headImg]http://img6.cache.netease.com/video/2013/11/18/20131118133237c819e.jpg[/headImg]

    [第4课] 基思·陈(Keith Chen):你存钱的能力跟你用的语言有关?

    [text]经济学家能从语言学家那里学到什么?行为经济学家基思·陈(Keith Chen)介绍了他的研究中发现的奇妙关联:没有区分将来时态的语言——“明天下雨”而不是“下明天的雨”——跟储蓄比例有很强的相关性。阅读更多基思·陈的发现 ; (翻译 Youngyoung Lee, 审译 Psycho Decoder)[/text] [headImg]http://img1.cache.netease.com/video/2013/11/18/20131118133306b5e34.jpg[/headImg]

    [第5课] 薛晓岚:轻松学习阅读汉字!

    [text]对于外国人来说,学说汉语是一件困难的任务,但是学习阅读这些优美复杂的书面汉字可会容易些。薛晓岚通过简单的课堂,教导學生认识汉字背後理念和其意思,由简单的字根组成到复杂的概念。她管这方法叫“Chineasy”。 (翻译 Wei Zeng, 审译 William Choi)[/text] [headImg]http://img3.cache.netease.com/video/2013/11/18/20131118133420c6866.jpg[/headImg]

    [第6课] 约翰-麦克沃特: 短信是语言杀手。开玩笑吧!

    [text]短信的出现意味着良好书写技能的丧失吗?约翰-麦克沃特提出短信在语言学上和文化上的影响都比表面看上去的更大,而且可喜的是这些都是好消息。 (翻译 xuan wang, 审译 Claire Yeh)[/text] [headImg]http://img2.cache.netease.com/video/2013/11/18/201311181335063665d.jpg[/headImg]

    [第7课] 梅丽莎·马歇尔:跟我说说高科技

    [text]梅丽莎·马歇尔从非科学人员的角度向所有的科学家们传达了一个信息:你们所从事的工作让我们着迷,那就跟我们说说吧——用我们能理解的方式。在短短的四分钟里,她分享了一些向普通观众介绍复杂的科学观点时的建议,这些观点极具实效性。 (翻译 Ivy Jingirl, 审译 Jing Xu)[/text] [headImg]http://img1.cache.netease.com/video/2013/11/18/20131118133601b2a82.jpg[/headImg]

    [第8课] 爱琳·麦奇重新定义字典

    [text]被受爱戴的纸质字典是不是注定要绝迹了?在这个充满感染力和活力的演讲里,首席字典编纂家,爱琳 麦奇,从多方面看印刷字典的转型。 (翻译 Jane Yip, 审译 Tony Yet)[/text] [headImg]http://img1.cache.netease.com/video/2013/11/18/20131118133646d5421.jpg[/headImg]

    [第9课] James Geary:暗喻言说

    [text]格言爱好者及作家 James Geary 将对人类语言中的暗喻,这一引人入胜的现象进行阐述。Geary 还说,从亚里士多德到猫王都是暗喻之友,暗喻也能微妙地影响到我们的决策。 (翻译 An Li, 审译 Chaoran Yu)[/text] [headImg]http://img5.cache.netease.com/video/2013/11/18/20131118133747dc41d.jpg[/headImg]

    [第10课] 戴·罗伊: 单词的诞生

    [text]麻省理工大学的研究员戴·罗伊希望了解他的初生儿子是怎样学习语言的,因此他在家里四处装置了摄像机捕捉儿子成长的几乎每一刻,然后将9万小时的家庭录像进行分析,观察 “gaaaa” 渐渐转变成 “水”的过程。 这一惊人的资料丰富的研究对帮助我们了解人类是如果学习起到了深远的作用 (翻译 Jenny Yang, 审译 Ralph Jin)[/text] [headImg]http://img2.cache.netease.com/video/2013/11/18/20131118133814ca40f.jpg[/headImg]

    相关推荐

    说什么

    学校:TED

    讲师:多人

    集数:10

    授课语言:英文

    类型:心理 TED 技能

    [text]在他所著《思想的实质》的独家新书介绍会上,史蒂芬·平克探讨了语言如何表达内心的思想--以及我们的遣词用句中透露出多少鲜为人知的信息 (翻译 Miao Li, 审译 Tony Yet)[/text] [headImg]http://img5.cache.netease.com/video/2013/11/18/20131118133152beca3.jpg[/headImg]
    扫描左侧二维码下载客户端